Découcher

Oct. 12th, 2017 02:18 pm
green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Узнал прекрасное французское слово découcher, которое на русский переводится только фразой — «не ночевать дома». Хороший пример для клише французской культуры, в которой появилась необходимость для отдельного слова, чтобы не переформулировать всякий раз по-новому. Как для такого же русского клише есть непереводимое на другие языки слово «пропить».

И я тут же вспомнил, как ещё в Москве я регулярно загуливал по барам/клубам с Н., после чего было откровенно лень возвращаться в общагу, и я напрашивался ночевать у неё. Утром мы брали машину до офиса, она высаживала меня за квартал до работы, чтобы никто не заметил, как мы приезжаем вместе. И всё равно, проницательные коллеги обращали внимание, что на мне та же рубашка, что вчера — ага! дома не ночевал! tu as découché!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

June 2025

S M T W T F S
123 4 567
89 1011 12 1314
15 16 17 18192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 18th, 2025 08:29 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »