Оформление беженства во Франции
Mar. 2nd, 2022 10:56 amНачинаем узнавать, как всё это происходит. Буду писать здесь по тагу беженцы — может быть кому-то сэкономит время.
1. Беженцами во Франции занимается OFII. В Парижском регионе нужно звонить 01 42 500 900, пишут, что лучше звонить после обеда. Я дозвонился буквально за минуту. Там записывают на приём — спрашивают имена / фамилии / даты рождения всех подающих на беженство. Спрашивают, находится ли человек уже на территории Франции. Встречу назначают только на следующий же день — нельзя забронировать себе место на через неделю (возможно, поэтому все и звонят с утра).
2. Вроде как (ещё не ездили, только узнавали по телефону) процедура проходит в два этапа. Первый — идентификация, когда вас ещё раз переписывают, снимают отпечатки пальцев и выдают пачку документов, которые нужно будет заполнить и вернуть в течение 3 недель. Что в документах — не знаю. Второй этап — помощь, когда вас спрашивают о материальном положении и предлагают жильё и деньги. Узнаю больше — напишу ещё.
3. Детей в школу записывают в CASNAV (вот для нашего департамента. узнал у них новое слово — allophone — это человек, который живёт не в среде своего родного языка. я — аллофон). Первый этап для записи — тест французского языка (вроде как, если он нулевой, то время на тест можно не терять — узнаю, напишу). Тестированием занимаются CIO (Centre d’Information et d’Orientation), находятся в google maps. Сначала меня отправили в Версаль — там CIO находится на улице Гусиных лапок (rue de la Patte d’Oie), но потом оказалось, что мы относимся скорее к Эланкуру — там CIO на улице Лягушатника (rue de le Grenouillère). Прекрасные топонимы.
Собеседование / тест французского можно назначить на любую дату.
Процедура долгая и нудная, в лучшие времена проходит недели 3 после теста до направления в школу. Вроде как есть классы для совсем не франкофонов. Вроде как есть классы для детей, который вообще никогда в школу не ходили — в такие моменты понимаешь, что всё могло бы быть и хуже.
Скорее для «принимающей стороны». Вроде как есть процедура регистрации в качестве famille d’accueil citoyen, чтобы иметь возможность принимать беженцев у себя дома. Мы только недавно с Анютой — до войны ещё, абстрактно — рассуждали, почему во Франции этого не сделали. Сделали. Ничего больше пока не знаю, потому что ассоциация, которая вроде как координировала эту процедуру по нашему департаменту, разорилась.
Если кому-то нужна помощь понять документы / позвонить спросить — можете звонить мне, +33.619.45.62.37 или [email protected]. Меня зовут Саша :-)
1. Беженцами во Франции занимается OFII. В Парижском регионе нужно звонить 01 42 500 900, пишут, что лучше звонить после обеда. Я дозвонился буквально за минуту. Там записывают на приём — спрашивают имена / фамилии / даты рождения всех подающих на беженство. Спрашивают, находится ли человек уже на территории Франции. Встречу назначают только на следующий же день — нельзя забронировать себе место на через неделю (возможно, поэтому все и звонят с утра).
2. Вроде как (ещё не ездили, только узнавали по телефону) процедура проходит в два этапа. Первый — идентификация, когда вас ещё раз переписывают, снимают отпечатки пальцев и выдают пачку документов, которые нужно будет заполнить и вернуть в течение 3 недель. Что в документах — не знаю. Второй этап — помощь, когда вас спрашивают о материальном положении и предлагают жильё и деньги. Узнаю больше — напишу ещё.
3. Детей в школу записывают в CASNAV (вот для нашего департамента. узнал у них новое слово — allophone — это человек, который живёт не в среде своего родного языка. я — аллофон). Первый этап для записи — тест французского языка (вроде как, если он нулевой, то время на тест можно не терять — узнаю, напишу). Тестированием занимаются CIO (Centre d’Information et d’Orientation), находятся в google maps. Сначала меня отправили в Версаль — там CIO находится на улице Гусиных лапок (rue de la Patte d’Oie), но потом оказалось, что мы относимся скорее к Эланкуру — там CIO на улице Лягушатника (rue de le Grenouillère). Прекрасные топонимы.
Собеседование / тест французского можно назначить на любую дату.
Процедура долгая и нудная, в лучшие времена проходит недели 3 после теста до направления в школу. Вроде как есть классы для совсем не франкофонов. Вроде как есть классы для детей, который вообще никогда в школу не ходили — в такие моменты понимаешь, что всё могло бы быть и хуже.
Скорее для «принимающей стороны». Вроде как есть процедура регистрации в качестве famille d’accueil citoyen, чтобы иметь возможность принимать беженцев у себя дома. Мы только недавно с Анютой — до войны ещё, абстрактно — рассуждали, почему во Франции этого не сделали. Сделали. Ничего больше пока не знаю, потому что ассоциация, которая вроде как координировала эту процедуру по нашему департаменту, разорилась.
Если кому-то нужна помощь понять документы / позвонить спросить — можете звонить мне, +33.619.45.62.37 или [email protected]. Меня зовут Саша :-)