green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Совсем рядом с Шеки есть деревня Киш, мы туда заехали посмотреть албанскую церковь. Прямо на въезде — Тур Хейердал. Как потом выяснилось, даже не за теорию «викинги — это азербайджанцы», просто он приезжал на раскопки этой церкви:



Понятие «албанский», конечно, путает. Первая же фраза во всех источниках про них — осторожно, никакого отношения к Албании. Судя по всему, это просто тот же корень albus — белый.
Церковь наш путеводитель представлял как постройку I века, и едва ли не самый старый христианский храм в мире. Википедия эту датировку цитирует как недостоверную, пишет, что постройка скорее XII века — визуально это, конечно, больше похоже на правду:



И тоже молодцы — в церкви сделали вполне приличный (для деревни в несколько тысяч населения) музей. Со специальным входом для детей (шучу, просто калитка такая низкая):



И специальным входом для котов (не шучу):




В деревню мы заехали по большей части из-за майского лагеря, который Таня собиралась устроить в Азербайджане. Посмотрели очередной домик — сложно, конечно, найти что-то а 50 человек. Если кто и держит такой большой дом на сдачу, там в лучшем случае хорошо продуманы спальные места. Максимум — еда. А для лагеря нужны, конечно, ещё и залы, и особым образом организованная территория, чтобы туда можно было привезти детей. Мы только за одну эту неделю видели, как Таня смотрела несколько домов, в итоге она остановилась на Ленкорани.

Мы в этот лагерь, к сожалению, никак не попадаем — в начале мая у нас школьных каникул нет, а мимо каникул совсем не реально. Но если кого интересует — лично я очень рекомендую! Вместе с Таней там будут те же ребята (Лена, Серёжа и Катя), с которыми мы устраивали августовский лагерь в Нормандии :-)

Date: 2016-02-24 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Это отдельная история, как транскрибировать с одного языка на другой, если у них письменность на одной и той же базе. Я не знаю, какие там общие правила. В Европе, вроде как, тупо копируют побуквенно, но при этом, если в языке нет той диакритике, что была в оригинале, то её херят. Если это не французская диакритика, которую оставляют. Как правильно транскрибировать с норвежского на азербайджанский?

Date: 2016-02-25 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Вот-вот. А потом читают по своим правилам.
Как по французки турецкого премьера называют?
По-моему, единственные как знают, как его на самом деле зовут, это сами турки с азербайджанцами, израильтяне и ... сюрпрайз ... албанцы, которые хотя и пишут латиницей, но g выкинули

Date: 2016-02-25 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Ну хорошо, еще, типа, корейцы (lejepeu taiipeu eleudoan), японцы (Rejeppu taiippu erudoan) и китайцы (Léi jié pǔ·tǎ yī pǔ·āi ěr duō ān). С арабами и персами непонятно

Date: 2016-02-25 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Т.е. бывшего премьера, ныне президента

Date: 2016-03-12 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
Кстати, многие комментаторы французского радио говорят "Эрдоан".

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

May 2025

S M T W T F S
    1 23
4 5 678910
11 12 1314 15 1617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 28th, 2025 01:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »